22 Japanese ways to say “Me neither”

Sometimes in conversation, you want to say “me neither” but in Japanese. It’s one of those handy phrases that make chatting feel natural and smooth.
Whether you’re agreeing with a negative statement or expressing the same lack of experience, Japanese offers many ways to say it.
From casual chats with friends to polite conversations in formal settings, knowing these expressions can really boost your confidence.
In this list, you’ll find 22 warm and easy-to-use ways to say “me neither” in Japanese, complete with pronunciation guides and little tips.
Each phrase has its own vibe, so you can pick what fits your style and situation best.
Ready to add some new Japanese expressions to your toolkit? Let’s dive in!
Understanding “Me Neither” in Japanese
Japanese doesn’t have a direct one-to-one phrase like “me neither,” but there are lots of ways to express the same feeling.
Often, it involves using negative forms combined with words like “私も” (わたしも, watashi mo) meaning “me too” but in a negative context.
It’s a neat way to agree with someone else’s negative statement without repeating the whole thing.

A good grammar book can help you master these nuances clearly.
Once you get the hang of it, you’ll find yourself agreeing naturally in Japanese conversations.
Practice makes perfect, so keep these phrases handy!
Part 1: Casual Suggestions
1. 私も (わたしも, watashi mo) + negative verb – “Me neither”

This is the most straightforward way to say “me neither” in casual speech.
Just use 私も (watashi mo) meaning “me too,” but follow it with the negative form of the verb the other person used. For example, if they say “I don’t like sushi,” you reply with “私も好きじゃない” (watashi mo suki janai) – “Me neither (don’t like it).”
It’s simple and quite natural among friends and family.
Keep in mind, the verb must be in the negative form to fit the meaning.
You can swap 私も for 僕も (ぼくも, boku mo) if you want a more masculine tone.
Try this one first—it’s the most flexible and easy to remember.
2. 〜ないよね (〜nai yo ne) – “Me neither, right?”

This phrase adds a casual, friendly tone to your agreement.
You add ない (nai) for the negative verb, then よね (yo ne) for a soft confirmation, like “right?” For example, “私も行かないよね” (watashi mo ikanai yo ne) means “Me neither, I’m not going.”
It’s great for casual chats where you want to sound warm and engaged.
Be careful not to use this in very formal contexts, as it’s quite informal.
You can practice this with verbs like 行く (いく, iku – to go) or 食べる (たべる, taberu – to eat) in negative form.
This adds a friendly vibe that’s perfect for close friends.
3. 私もそうじゃない (わたしもそうじゃない, watashi mo sou janai) – “Me neither (I’m not like that either)”

This phrase literally means “I’m not like that either.”
It’s used when you want to express agreement with a negative statement but emphasize it’s the same for you.
“そう” (sou) means “like that,” and “じゃない” (janai) is the negative.
It’s casual but polite enough for many situations.
Try it when someone says “I’m not good at sports,” you can say “私もそうじゃない” to mean “Me neither.”
A nice way to show empathy and shared feelings.
4. 僕も〜ない (ぼくも〜ない, boku mo ~ nai) – “Me neither” (masculine)

For a masculine tone, use 僕も (boku mo) instead of 私も (watashi mo).
Pair it with the negative verb form to say “me neither.” For example, “僕もわからない” (boku mo wakaranai) means “Me neither (I don’t know either).”
This is very common among guys in everyday conversation.
It sounds casual and natural.
Try it out with verbs like 分かる (わかる, wakaru – to understand) in negative.
Good for sounding more relaxed and friendly.
5. 〜ないよ (〜nai yo) – “Me neither” (with emphasis)

Add よ (yo) to the negative verb for a slightly stronger “me neither.”
For example, “私も行かないよ” (watashi mo ikanai yo) means “Me neither, I’m definitely not going.”
It’s casual and adds a bit of emphasis or certainty.
Great when you want to sound sure or passionate.
Just avoid using it in very formal situations.
It’s a neat way to spice up your casual conversations.
6. 私も〜じゃない (わたしも〜じゃない, watashi mo ~ janai) – “Me neither” with soft negation

This is a more relaxed way to say “me neither” by adding じゃない (janai) after the verb stem.
For example, “私も好きじゃない” (watashi mo suki janai) means “Me neither, I don’t like it either.”
It softens the negation and sounds natural in everyday speech.
This is especially common with adjectives like 好き (すき, suki – like).
Practice this with simple adjectives or verbs to get comfortable.
It’s a versatile phrase for casual talks.
7. 僕もそう思わない (ぼくもそうおもわない, boku mo sou omowanai) – “Me neither, I don’t think so either”

Use this phrase to express disagreement that aligns with the other person.
“そう思わない” means “don’t think so,” so the whole phrase is “I don’t think so either.”
It’s a little longer but polite and clear.
Great for debates or thoughtful conversations.
Try it when someone expresses a negative opinion you also share.
This phrase shows you’re paying attention and agreeing thoughtfully.
8. 俺も〜ないぜ (おれも〜ないぜ, ore mo ~ nai ze) – “Me neither” (very casual, masculine)

“俺” (ore) is a very casual and masculine way to say “I.”
Adding “ぜ” (ze) at the end adds a bit of rough, confident tone.
“俺も行かないぜ” (ore mo ikanai ze) means “Me neither, I’m not going.”
Use this only with close friends or in very casual settings.
It’s great for sounding cool and laid-back.
Just be cautious—this can sound rude if used in the wrong context.
Part 2: Polite & Formal Suggestions
9. 私も〜ません (わたしも〜ません, watashi mo ~ masen) – Polite “Me neither”

To sound polite, use the negative masu-form of the verb.
For example, “私も行きません” (watashi mo ikimasen) means “Me neither, I won’t go.”
This is perfect for formal conversations or with people you don’t know well.
It keeps your speech respectful and clear.
Try it in professional or polite social settings.
It’s a solid go-to for formal “me neither.”
10. 私もそうではありません (わたしもそうではありません, watashi mo sou de wa arimasen) – Formal “Me neither”

This phrase means “I am not like that either” in a formal tone.
It’s used when you want to politely disagree or say “me neither” in a refined way.
“そうではありません” (sou de wa arimasen) is a polite negation.
Use this in business or formal gatherings.
It sounds respectful and clear.
Great phrase to add to your formal Japanese vocabulary.
11. 私もそう思いません (わたしもそうおもいません, watashi mo sou omoimasen) – “Me neither, I don’t think so” (formal)

This is a polite way to say “I don’t think so either.”
Use it to agree with a negative opinion politely.
“思いません” is the formal negative of “think.”
It’s useful in meetings or formal discussions.
Practice this to sound respectful but clear.
It’s a nice way to express disagreement with grace.
12. 私もできません (わたしもできません, watashi mo dekimasen) – Polite “Me neither (can’t do it)”

Use this when agreeing about something you can’t do.
“できません” is the negative polite form of “can do.”
For example, “私もできません” means “Me neither, I can’t do it either.”
Perfect for polite and formal contexts.
It’s handy in work or class settings.
Clear and respectful way to agree negatively.
13. 私も興味がありません (わたしもきょうみがありません, watashi mo kyoumi ga arimasen) – “Me neither, I’m not interested either”

This phrase expresses “me neither” regarding interest.
“興味がありません” (kyoumi ga arimasen) means “I am not interested.”
Use it politely in conversations about hobbies or topics.
It’s clear and formal.
Try it when someone says they’re not interested, and you want to agree.
Good for polite refusal or shared disinterest.
14. 私もそうではないと思います (わたしもそうではないとおもいます, watashi mo sou de wa nai to omoimasu) – Formal “Me neither, I think not”

This is a very polite and formal way to say “me neither.”
It means “I also think that’s not the case.”
Use it in respectful conversation or formal debates.
It’s a bit longer but very clear and polite.
Try it when you want to sound professional yet sincere.
Great phrase for careful agreement in polite Japanese.
15. 私も見ません (わたしもみません, watashi mo mimasen) – Polite “Me neither (don’t watch)”

Use this when agreeing you don’t watch or don’t do something.
“見ません” (mimasen) is the negative polite form of “to watch.”
Example: “I don’t watch that show.” “私も見ません” means “Me neither.”
Perfect for polite, everyday conversations.
It’s a simple and polite negative agreement.
Try this with other verbs too!
16. 〜ませんね (〜masen ne) – Polite with soft agreement

Add ね (ne) to the polite negative form for a soft, confirming “me neither.”
Example: “私も行きませんね” (watashi mo ikimasen ne) means “Me neither, right?”
It sounds polite and warm.
Great for formal but friendly tones.
Use it in polite conversations with a gentle touch.
Practice this to sound both respectful and natural.
Part 3: Very Casual / Native-like Expressions
17. 俺も〜ないっす (おれも〜ないっす, ore mo ~ nai ssu) – Very casual, masculine “Me neither”

Adding “っす” (ssu) to “ない” makes it super casual and masculine.
“俺もわからないっす” (ore mo wakaranai ssu) means “Me neither, I don’t get it either.”
Common among young people and friends.
Not suitable for formal settings.
Good to sound natural and casual.
Try it with friends to blend in more.
18. まったく同じく (まったくおなじく, mattaku onajiku) – “Exactly the same” (very casual)

This phrase literally means “exactly the same.”
You can use it to say “me neither” in a very casual way.
It sounds like “We’re on the same page!”
Use it with friends to add a playful tone.
It’s not a direct translation but fits the feeling.
Fun phrase to show strong agreement.
19. 俺もそうだぜ (おれもそうだぜ, ore mo sou da ze) – “Me neither” with a cool tone

This says “Me too” but in a way that can mean “me neither” depending on the context.
“そうだ” means “that’s right,” and adding “ぜ” makes it casual and cool.
Use it with close male friends.
It’s informal and expressive.
Great for sounding native and relaxed.
Make sure the context is clear to avoid confusion.
20. 俺もダメだ (おれもだめだ, ore mo dame da) – “Me neither, I’m no good either”

“ダメだ” means “no good” or “can’t.”
“俺もダメだ” expresses “Me neither” when agreeing about not being good at something.
Very casual and masculine.
Use with friends for a relaxed vibe.
It’s a great way to bond over shared flaws or difficulties.
Practice it to sound more native.
21. 私もじゃない (わたしもじゃない, watashi mo janai) – “Me neither” (informal)

This is a shortened, casual way of saying “me neither.”
“じゃない” is a casual negation.
Use it with close friends or family.
It’s quick, easy, and very natural.
Perfect for everyday conversations.
Simple and effective for informal chats.
22. 俺も知らねえ (おれもしらねえ, ore mo shiranee) – Slang for “Me neither, I don’t know either”

This is a slangy, very casual version of “I don’t know either.”
“知らねえ” is a rough form of “知らない” (don’t know).
Use only with close friends and in informal settings.
It sounds very natural but rough.
Good for sounding like a native teenager or young adult.
Be careful not to use in polite or formal talks.
Concluding Thought
Learning to say “me neither” in Japanese opens up a whole new way to connect and share feelings naturally.
From polite to casual, each phrase has its place and personality.
Keep practicing and soon you’ll be agreeing smoothly like a native, making your conversations flow with warmth and ease.